Przejdź do głównej treści Przejdź do wyszukiwarki

Temat tygodnia: Tiere (zwierzęta)

Utworzono dnia 18.05.2020

Temat tygodnia: Tiere (zwierzęta) 

Data: 18.05-22.05.2020

Cel:

• Dzieci utrwalają nazwy różnych zwierząt oraz zwierząt występujących w bajce „Muzykanci z Bremy“ w języku niemieckim

• Dzieci rozumieją treść piosenki „Wir sind die Bremer Stadtmusikanten“

• Dzieci wiedzą, że odgłosy zwierząt są różnie przedstawiane w rozmaitych językach. Dzieci poznają charakterystyczne dla języka niemieckiego odgłosy zwierząt oraz potrafią je wymówić

• Dzieci utrwalaj kolory w języku niemieckim

• Dzieci poznają/przypominają sobie treść bajki „Muzykanci z Bremy“.

 

Słownictwo:

• Nazwy zwierząt:
der Esel (osioł),
der Hund (pies),
die Katze (kot),
der Hahn (kogut)

• Odgłosy zwierząt:
i-ah (i-a!),
wau-wau (hau hau!),
miau (miau!),
kikeriki (kukuryku!)

• Nazwy kolorów, np.:
grau (szary),
braun (brązowy),
schwarz (czarny),
weiß (biały),
grün (zielony),
blau (niebieski),
rot (czerwony),
gelb (żółty),
bunt (kolorowy)

 

Przebieg:

1. Oglądanie bajki „Wir sind die Bremer Stadtmusikanten“ 

https://youtu.be/g9TOGqVSmdI

2. Rodzic pyta dziecko o treść bajki „Muzykanci z Bremy“. Co zrozumiało z bajki? Co się wydarzyło?

Starsze i chętne dzieci mogą narysować ilustracje lub książeczkę do bajeczki przypominając sobie jej treść (np. układając obrazki ilustrujące bajkę w odpowiedniej kolejności i wspólnie ją opowiadając).

3. Rodzic opowiada dziecku, że bracia Grimm pochodzili z Niemiec, i wymienia inne spisane przez nich bajki np. „O wilku i siedmiu koźlątkach“, „Roszpunka“, „Jaś i Małgosia“, „Kopciuszek“, „Czerwony Kapturek“.

4. Rodzic pokazuje załączone poniżej zdjęcie najbardziej znanego pomnika przedstawiającego czterech muzykantów. Pomnik „Muzykanci z Bremy“ autorstwa Gerharda Marcksa stoi przy frontowej ścianie ratusza w Bremie od 1953 roku.

5. Rodzic ustala z dzieckiem, w jaki sposób można pokazać zwierzęta za pomocą gestów (np. der Esel - osioł: stukanie kopytkami, der Hund - pies: merdanie ogonem, die Katze - kot: mycie łapką pyszczka, der Hahn - kogut: machanie skrzydłami). Rodzic kilkakrotnie wymienia nazwy zwierząt w języku niemieckim, a dzieci pokazują je używając odpowiednich gestów.

6. Rodzic pyta dziecko, co te cztery zwierzęta jedzą – dziecko próbuje podać swoje propozycje (np. siano, mięso, mleko/myszy, ziarna).

7. Słuchanie piosenki o czterech muzykantach z Bremy

https://youtu.be/KUU5gNPpJ70

Zadaniem dziecka jest uchwycenie, w jakiej kolejności występują w piosence zwierzęta.

8. Następnie rodzic pyta dziecko, jakie odgłosy wydają zwierzęta z piosenki w języku polskim (i-a, hau hau, miau, kukuryku). Rodzic prosi dziecko, aby słuchając piosenki po raz kolejny, spróbowało usłyszeć odgłosy zwierząt w języku niemieckim. Rodzic wyjaśnia, że odgłosy zwierząt mogą brzmieć w różnych językach tak samo jak w języku polskim lub odmiennie.

9. W miarę możliwości można wydrukować kolorowankę przedstawiającą czterech muzykantów z Bremy. Dziecko koloruje ją dowolnie, słuchając w tym czasie piosenki. Kolory nie muszą odpowiadać rzeczywistości. Dziecko próbuje nazwać kolory, którymi pokolorowało wybrane zwierzęta np.: der Esel ist schwarz, der Hund ist braun, die Katze ist weiß, der Hahn ist rot itp.

Załączniki:

Pomnik Muzykantów z Bremy w Bremie  (projekt: Gerhard Marcks)

Piosenka - Wir sind die Bremer Stadtmusikanten

Wir sind die Bremer Stadtmusikanten  – holla-di-ladio.
Wir sind die Bremer Stadtmusikanten  – holla-di-ladio.
Der Esel macht i-ah, i-ah. Er singt so wunderbar.
Wir sind die Bremer Stadtmusikanten – holla-di-ladio.
Wir sind die Bremer Stadtmusikanten – holla-di-ladio.
Wir sind die Bremer Stadtmusikanten – holla-di-ladio.

Der Hund, der macht wau-wau, wau-wau.
Der Esel macht i-ah, i-ah.Sie singen so wunderbar.
Wir sind die Bremer Stadtmusikanten – holla-di-ladio.
Wir sind die Bremer Stadtmusikanten – holla-di-ladio.
Wir sind die Bremer Stadtmusikanten – holla-di-ladio.

Die Katze macht miau, miau.
Der Hund, der macht wau-wau, wau-wau.
Der Esel macht i-ah, i-ah.
Sie singen so wunderbar.
Wir sind die Bremer Stadtmusikanten – holla-di-ladio.
Wir sind die Bremer Stadtmusikanten – holla-di-ladio.
Wir sind die Bremer Stadtmusikanten – holla-di-ladio.

Der Hahn macht kikeriki, kikeriki.
Die Katze macht miau, miau.
Der Hund, der macht wau-wau, wau-wau.
Der Esel macht i-ah, i-ah.
Sie singen so wunderbar.
Wir sind die Bremer Stadtmusikanten – holla-di-ladio.

-------------------------------------------

Kolorowanka do wydruku z podanego linku:

         http://medien.bremen.de/sixcms/media.php/41/stadtmusikanten_ausmalbild.pdf

 

ZAŁĄCZNIKI:

Zegar

Kalendarium

Lista wydarzeń w miesiącu Marzec 2024 Brak wydarzeń w tym miesiącu.

Imieniny